Превод на място
Чете там, където погледът ти вече е. Изчезва, когато кликнеш встрани. Не прекъсва текста.
Krendo превежда думите, които те спират, докато четеш на чужд език. Запазвай важните заедно с изречението, в което си ги срещнал(а). Върни се, когато си готов(а) — без акаунт, без натиск.
Маркирай дума или израз на която и да е страница и натисни Ctrl + Space (Control + Space на Mac).
Появява се прозорче с превода, речниковата статия и произношението.
Запази си думите, които си заслужава да запомниш — заедно с изречението, от което идват.
Чете там, където погледът ти вече е. Изчезва, когато кликнеш встрани. Не прекъсва текста.
Всяка запазена дума пази изречението, от което идва, заглавието на страницата и линк обратно към източника.
Цялото покритие на Google Translate. Автоматично разпознаване на изходния език или ръчен избор.
Чуй думата на изходния език и превода ѝ на целевия. По едно натискане за всяка — без настройки.
Три режима — флашкарта, въпрос с няколко отговора, самооценка. Думите минават през нови → научаващи се → стабилни, докато ги запомняш. Избираш набор, упражняваш пет минути, продължаваш с деня си.
Групирай думите по тема. Добави личен превод или асоциация. Филтрирай по етикет, източник, статус или дата.
Закачи думи в именувани списъци, или остави списъка да расте сам по филтър — етикет, източник, дата. Всеки списък е сесия за повторение с едно натискане.
Цялата ти библиотека или филтрирана част от нея се изнася към .apkg за Anki или CSV за всичко друго. Без заключване. Без облак. Без регистрация.
Четеш El País на втората чаша кафе. Дългите думи те бавят; не искаш тест — искаш да дочетеш статията, без да губиш нишката. Krendo превежда думата, запазва я с изречението и не ти се пречка.
НовиниПоловината страница е нова. Учебникът ти казва, че още не си готов(а); статията иска да я прочетеш все пак. Krendo държи думите, които още не знаеш, една по една, докато стигнеш до края.
НачалоНе си тук за серии. Искаш думите, които наистина срещна, да останат — по източник, по пасаж, по статия. Krendo запазва всяка с контекста ѝ, за да стъпиш стабилно на следващото четене.
За изпитДва езика вече в главата ти. Прескачаш онези, за които би ти било неудобно да попиташ. Krendo ги хваща тихо, за да се върнеш към полузначенията, когато ти е удобно.
Тиха гордостKrendo живее в пролуката между двете — инструмент за четене на чужд език, а не за учене на език от нулата.
Когато си готов за повторение, уеб придружителят те чака — чист, бърз, свързан със същата библиотека на твоето устройство. Без втора регистрация, без екран за синхронизация, без церемония. Просто отвори таблото.